muslim.uz

muslim.uz

В газете «The Indian Express» опубликована статья, посвященная туристической привлекательности Узбекистана, сообщает ИА «Дунё».
Автор материала Аакаш Джоши, который недавно совершил недельную поездку в Узбекистан, восхищается красотой узбекских городов, гостеприимством местных жителей, толерантностью общества, ищет сходства архитектурных традиций Узбекистана и Индии, размышляет об исторической близости народов двух стран.
В статье излагается, что Узбекистан является дружелюбным к туристам, особенно к индийцам, и остается страной для путешественников, которые ищут не только достопримечательности, но и новые перспективные направления.
По мнению автора, для путешественника или туриста Узбекистан предлагает, прежде всего, отличное соотношение цены и качества. «Немного подготовительной работы, и двух с половиной часовой перелет из Дели в Ташкент и обратно обойдется дешевле, чем поездка в Бангалор. Кроме того, действует простой процесс получения туристической визы и потрясающие бутик-отели по гораздо более низким ценам, чем в Индии. Приложение «Яндекса-такси» доступно во всех городах и работает так же или даже лучше, чем «Uber» и «Ola» в Индии», - делится своим опытом он.
«Узбекистан с его пьянящим сочетанием наследия, архитектуры и истории демонстрирует насколько культура и красота важны для каждого человека», - подчеркивается в статье.
Журналист «The Indian Express» наблюдает сходство в архитектурных памятниках Узбекистана и Индии: «Мавзолей Амира Темура и площадь Регистан в Самарканде, Арк, Чор-Минар и мечеть Калон в Бухаре - в Узбекистане было так много всего, что перекликалось с тем, что мы видим дома. Конечно, ничего идентичного, но, безусловно, присутствовало внешнее сходство».
Но помимо необходимых денежных расчетов и других удобств, в стране царит необъятное чувство человеческого тепла. Это могут почувствовать и туристы из Индии, считает Аакаш Джоши.
«Во многом это также результат популярности индийской киноиндустрии, - размышляет автор. - Когда узнают, что вы из Индии, раздаются восторженные возгласы: «Шахрух Хан! Радж Капур! Айшвария Рай!». На популярных туристических объектах местные граждане будут просить с вами сфотографироваться».
Корреспондент популярного индийского издания в Ташкенте, Самарканде и Бухаре увидел много штрихов, которые указывают на историческую близость Узбекистана и Индии.
«Ташкент по размеру меньше Дели, - рассказывает он. - Здесь всё сверкает от чистоты, транспортное движение быстрее и цивилизованнее (пешеходы имеют фактическое преимущество). В архитектуре города много знакомого: смесь социалистического модернизма, от которого в свое время вдохновлялась Индия периода Неру. Выделяются также яркие здания, которые стремятся вписаться в современность. На центральной площади Амира Темура есть впечатляющие здания. По всему городу разбросаны прекрасные сады, потрясающие театры и музеи. Но самое истинное ощущение Ташкента пропитано его метро и поездами. Станции метрополитена выглядят произведениями искусства. Но они являются живыми структурами, используемыми горожанами и гостями метрополии, прославляют историю и архитектуру, космонавтов и поэтов. Никакой спешки и суеты. Культура и красота доступны каждому».
Самарканд и Бухара также описаны яркими красками. «Если белый мрамор Тадж-Махала является памятником любви, то блестящие оттенки синего цвета и широкая центральная площадь Регистан в Самарканде свидетельствуют о научном темпераменте и рациональности. Бухара столь же красива, но он более спокойный, с небольшими озерами, отличными напитками и едой».
Интересны наблюдения автора за отношением людей к духовно-религиозным ценностям рядом живущих соседей, толерантностью между представителями разных национальностей, современной оценкой общества исторических процессов и прошлого.
«И тонким способом страна может перевернуть представления индийцев о мусульман. Ведь только в Самарканде проживают десятки национальностей и этносов. Город владеет наследием Шелкового пути и являлась столицей огромной империи», - отмечает журналист.

Он рассказывает об Амире Темуре и Мирзо Улугбеке, но особый акцент делает на личности Бабура. «И человеком, которого следует благодарить, по крайней мере частично, за исторические взаимные связи, за объекты наследия, за своеобразную кухню, является часто вспоминаемый сегодня темуридский принц», - излагает свои мысли корреспондент.
«Бабур был темуридом. Благодаря ему Индия стала частью более широкой истории, древняя цивилизация обогатилась», - подчеркивает журналист «The Indian Express».

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Ведущее немецкое издательство «Trescher Verlag» выпустило в новой редакции туристический путеводитель на немецком языке под названием «Узбекистан: По Великому шелковому пути в Ташкент, Самарканд, Бухару и Хиву», сообщает ИА «Дунё».
Путеводитель предоставляет немецкоязычным путешественникам подробную информацию об известных туристических направлениях, исторических памятниках и святынях, экологических, культурных, гастрономических, спортивных и других новых туристических направлениях во всех регионах нашей страны. Он также содержит полезную информацию, необходимую туристам, в том числе карту междугородных маршрутов, адреса отелей и частных семейных гостиных дворов, описание блюд национальной узбекской кухни, контактные адреса и другие важные данные.
Особенностью туристического пособия, изданного в новой редакции объемом более 500 страниц с красочными иллюстрациями, является и наличие в нем краткого немецко-узбекско-русского словаря, необходимого немецкоговорящим туристам для общения в стране. В путеводителе также представлен список узбекских литературных произведений, переведенных на немецкий язык, включая отрывки из них, которые призваны помочь туристам ближе познакомиться с историей и культурой узбекского народа.
По оценкам экспертов в сфере туризма, новый путеводитель повысит туристическую привлекательность Узбекистана для немецкоязычных граждан, что послужит увеличению потока путешественников в нашу страну.
Следует отметить, что «Trescher Verlag» является одним из ведущих изданий в сфере туризма в Германии, завоевавшим популярность благодаря достоверному и информативному содержанию, насыщенному фактами. На сегодняшний день данным издательством создано более 160 туристических путеводителей по различным странам мира.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

В Ташкенте проходит международная научная конференция «Джадиды: национальное самосознание, идеи независимости и государственности».
Как передает УзА, мероприятие организовано по инициативе Общественного фонда поддержки и развития национальных масс-медиа Институтом истории Академии наук Республики Узбекистан, Государственным музеем жертв репрессий при Кабинете Министров, Организацией тюркских государств.
Обращение Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзиёева к участникам конференции зачитал советник Президента – спичрайтер Хайриддин Султанов.
Актуальность конференции определяется происходящими изменениями в мышлении народов под влиянием глобальных геополитических процессов и в результате роста потребности у молодого поколения в изучении истории Узбекистана.
Как неоднократно отмечал Президент Узбекистана в своих выступлениях, джадиды являющиеся передовыми представителями своего времени, в чрезвычайно сложный период выступили с идеей национального возрождения и развития. Их инициативы и благородные дела нашли глубокий отклик в обществе, превратились в могущественную силу.
Глава нашего государства дал высокую оценку гуманистическим идеям наших предков, отметил, что при строительстве свободного гражданского общества и правового государства необходимо опираться на их принципы.
На конференции выступила помощник Президента Республики Узбекистан Саида Мирзиёева. Выразив благодарность прибывшим на мероприятие участникам, она отметила, что уже давно настало время для обсуждения одного из важных для нашей страны вопросов – об образовании и воспитании нации, продолжении начатой джадидами работы. Идеи джадидов, их мечты и устремления находят свое отражение в политике Президента Шавката Мирзиёева. Под руководством главы государства Новый Узбекистан, как мечтали наши предки-джадиды, решительно следует по пути строительства светского, правового государства и сильного гражданского общества, формирования качественной системы образования, обеспечения свободы слова и открытости.
Саида Мирзиёева также обратила внимание на вопрос о реформировании алфавита и отметила, что за прошедшие годы было выдвинуто множество мнений о реформировании национального алфавита, проходили горячие дебаты, однако вопрос все еще остается открытым. Нельзя бесконечно продолжать споры по данной теме, надо скорее найти единое решение по устранению допущенной серьезной ошибки. Ведь здесь речь идет о нашей нации, гордости, названии нашей страны.
В работе конференции принимают участие генеральный секретарь Организации тюркских государств Кубаничбек Омуралиев, генеральный секретарь Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) Султон Раев, президент Международной тюркской академии Шаин Мустафаев, президент Международного фонда тюркской культуры и наследия Актота Раимкулова, а также известные ученые из США, Германии, Нидерландов, Азербайджана, Турции, Швеции, Узбекистана, Кыргызстана, Казахстана и Японии.
На форуме внимание акцентируется на концептуальном изучении просветительских идей джадидов, их анализе и систематизации.
Путем анализа законодательной базы государственных структур, созданной джадидами в первой четверти ХХ века, рассматривается их вклад в развитие национальной государственности в Туркестане, деятельность и идеи джадидов с точки зрения построения светского, правового и демократического общества.
В рамках конференции состоялась презентация экспозиции «Коридор памяти», посвященной джадидам и в целом джадидскому движению: его зарождению, развитию, его подавлению и возрождению его идей в Новом Узбекистане.
Конференция продолжит свою работу 12 декабря. В ее рамках предусмотрено одновременное обсуждение на сессиях, а также проведение с привлечением молодежи открытых панельных сессий.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

В Астане председатель ДУМК, Верховный муфтий Наурызбай кажы Таганулы встретился с членами творческой группы Муфтията. На встрече обсуждалось содержание ряда книг, издание которых запланировано до завершения года.
«Как Вам известно, до сегодняшнего дня в издательстве MUFTIYAT изданы следующие книги: «Табыс теориясы (мұсылман мотивациясы)» («Теория успеха (мотивация мусульманина)»), «Рамазан оразасына қатысты пәтуалар» («Фетвы о посте в Рамазан»), «Жаннатпен сүйіншіленген 10 сахаба» («10 сподвижников, благословленных раем»), «Пайғамбар хадистері мен қазақ мақал-мәтелдері» («Хадисы Пророка и казахские пословицы»), «Құрбандық пәтуалары» («Фетвы касательно жертвоприношения»), «Сопылық сыры» («Тайны суфизма»), «Ихсан – рухани тәрбие негізі» («Ихсан – основа духовного воспитания»), «Пәтуалар жинағы IV» («Сборник фетв IV»). Сейчас одна из больших задач, стоящих перед нами в издательской сфере, это – издание томов I, II, III «Ислам энциклопедиясы» («Энциклопедии ислама»), «Бабалар ізімен: Қазақ даласындағы мұсылмандық мектеп» («По следам предков: мусульманская школа в казахской степи»), «Дін мен дәстүр ІІІ» («Религия и традиция III»), «Ерекше көркем есімдер» («Уникальные художественные имена»), «Ойсалар оқиғалар» («Истории для раздумья»), «Ислам және ізгі қоғам» («Ислам и благое общество»). Верю, что с Дозволением Всевышнего, мы с честью выполним этот долг», - сказал Верховный муфтий Наурызбай кажы Таганулы.
На встрече члены творческой группы рассказали Верховному муфтию о порученной им работе. В завершение встречи председатель ДУМК обратил внимание на издание важных для мусульманской общины произведений в запланированный период и дал конкретные задачи.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

12 декабря в Московской Соборной мечети пройдут XIX Международный мусульманский форум и ХХ Фаизхановские чтения, сообщает пресс-служба ДУМ РФ.
XIX Международный мусульманский форум соберет мусульманских духовных лидеров, муфтиев и теологов из Азербайджана, Алжира, Египта, Италии, Ирака, Ирана, Казахстана, Катара, Кыргызстана, Объединенных Арабских Эмиратов, Палестины, Сирии, Туниса, Турции, Узбекистана и других стран. Форум предоставляет площадку духовным лидерам выступить в защиту гуманизма и духовно-нравственного фундамента человеческого бытия. На пленарном заседании выступят представители российских органов власти, министр по делам религии и вакуфов Алжира доктор Юсеф Бельмехди, верховный муфтий Египта доктор Шауки Аллям, главный судья Палестины доктор Махмуд аль-Хаббаш, генеральный секретарь Всемирной ассамблеи по сближению исламских мазхабов (Иран) аятолла Хамид Шахрияри и другие спикеры.
«Фаизхановские чтения» – старейшая ежегодная научная исламоведческая конференция в современной России. В последние годы чтения заняли нишу крупнейшего отечественного форума исламоведов. Секционные заседания конференции также охватывают теологию, философию, историю, археологию и археографию, филологию и другие отрасли знания. Юбилейные ХХ чтения совпадают с 200-летием теолога-востоковеда Хусаина Фаизханова (1823-1866), чье научное наследие относится к практически всем названным областям. XX «Фаизхановские чтения» подведут итог году празднования юбилейной даты, научному сообществу будут представлены новейшие исследования личности и академического наследия Хусаина Фаизханова.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Мақолалар

Top