Дамир Мухетдинов ознакомился с изданным впервые на русском языке полным собранием «Тафсир хилал»

18 февраля директор Духовно-просветительского центра мусульман имени шейха Мухаммада Садыка Рыскулбек Каримбеков презентовал первому заместителю председателя Духовного управления мусульман РФ, ректору Московского исламского института Дамиру Мухетдинову изданное впервые на русском языке полное собрание «Тафсир хилал».
Как сообщает пресс-служба ДУМ РФ, «Тафсир Хилал» - смысловой перевод и толкование аятов Благородного Корана на русском языке, фундаментальный труд известного мусульманского ученого шейха Мухаммада Садыка Мухаммада Юсуфа. Состоит из 10 томов и является одним из достоверных тафсиров современности, в котором наряду с аятами на арабском языке представляются их смысловые переводы и толкование на русском языке. Написанная простым и легким языком, доступным широкому кругу читателей, книга олицетворяет славные традиции комментаторов Благородного Корана Мавераннахра.
«Мы осознаем, какую колоссальную работу сделал за свою жизнь шейх Мухаммад Садык Мухаммад Юсуф. Шейх Мухаммад Садык Мухаммад Юсуф оставил огромное наследие, которое еще долгие годы будет служить руководством значительному числу мусульман постсоветского пространства», - подчеркнул Дамир Мухетдинов.
Десятитомник на русском языке выпущен в 2021 году издательством «HILOL NASHR» (Ташкент, Республика Узбекистан), среди приоритетных проектов которого издание богословского наследия шейха Мухаммада Садыка Мухаммад Юсуфа.
Комментируя событие Рыскулбек Каримбеков, отметил, что впервые издание «Тафсир Хилал» на узбекском языке, состоящее из 6 томов, было выпущено Издательско-полиграфической акционерной компанией «Шарк» (Ташкент, Республика Узбекистан) в 2007 году, а отдельные тома издавались еще в советское время. Этот шеститомный ‎сборник - является единственным тафсиром на современном узбекском языке. Его содержательное наполнение абсолютно идентично русскоязычному изданию. Разница в количестве томов, объясняется более крупным форматом самих книг на узбекском, что позволило сделать тома более емкими. Русскоязычные тома, если можно так сказать «изящнее» по формату, их удобно читать не только дома или в библиотеке, но и брать, например, в поездку.
Напомним шейх Мухаммад Садык Мухаммад Юсуф (1952-2015гг.) — советский религиозный деятель и богослов, последний председатель ДУМ Средней Азии и Казахстана, депутат Верховного Совета СССР (1989-1993гг.) и первый муфтий Республики Узбекистан. Автор более 120 книг на узбекском языке, переведенных на русский, кыргызский, таджикский, казахский, арабский, английский языки. Главной мыслью его всей жизни было - укрепление единого высоконравственного духовного поля мусульман стран Средней Азии и Российской Федерации, построенное на взаимоуважении между странами и образцовом поведении мусульман-мигрантов в России. Кроме того, покойный шейх Мухаммад Садык Мухаммад Юсуф был одним из инициаторов создания Международного мусульманского форума.
Рыскулбек Каримбеков является преподавателем религиозных дисциплин в Московском исламском институте, а также на ютуб-канале "Дин дерслери" и одноименном телеграм-канале ведет на кыргызском языке цикл лекций по вероучению - акыйде.


Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Read 404 times
Top