muslim.uz

muslim.uz

На днях в Пешаваре (Пакистан) посольством нашей страны совместно с Центром глобальных и стратегических исследований организован брифинг с участием слушателей Центра по изучению Центральной Азии (Area Study Centre), посвященный современному развитию Узбекистана.
Стоит отметить, что Центр по изучению Центральной Азии основан в 1978 году и занимается изучением региона и процессов государственного строительства расположенных в нем стран.
На мероприятии выступили посол Узбекистана в Пакистане Ф.Сидиков, директор центра Ш.Ахмадхан и эксперт по вопросам региональной безопасности и Афганистану профессор А.Хаятхан.
Участникам брифинга представлена информация об опыте Республики Узбекистан в построении независимого демократического государства, Стратегии действий по пяти приоритетным направлениям развития страны в 2017-2021 годах, итогами Ташкентской конференции по Афганистану (26-27 марта, 2018 год).
Как сообщает ИА «Дунё», в ходе своего выступления директор Центра Ш.Ахмадхан высоко оценил позитивную динамику развития узбекско-пакистанского торгово-экономического, инвестиционного и культурно-гуманитарного взаимодействия.
Согласно исследованию Центра, в результате активизации в 2018 году торгово-экономическое сотрудничество Пакистана со странами Центральной Азии, его главным экономическим партнером в центральноазиатском регионе стал Узбекистан.
Основным фактором концентрации региональной торговли с Узбекистаном является тот факт, что экономика республики является самой диверсифицированной в регионе, а масштабные социально-экономические реформы Президента Шавката Мирзиёева способствуют созданию в стране весьма благоприятного климата для предпринимательской деятельности.
Затрагивая вопросы региональной безопасности, Ш.Ахмадхан отметил, что позиции и подходы официального Исламабада, особенно, по ситуации в Афганистане, весьма схожи с региональными мирными инициативами Узбекистана.
По его мнению, усилия Узбекистана по мирному урегулированию ситуации в Афганистане отвечают ключевым интересам Пакистана, особенно, в создании транспортного коридора через ИРА для допуска к рынкам Центральной Азии, а также для выхода к пакистанским портам.
В этом контексте Ш.Ахмадхан приветствовал инициативу Узбекистана по строительству железнодорожных коммуникаций в регионе, которые позволят не только улучшить социальную жизнь ИРА, но и послужит расширению пакистано-узбекских торгово-экономических связей.
Профессор А.Хаятхан в своем выступлении отметил важность укрепления академического сотрудничества между высшими образовательными учреждениями Узбекистана и Пакистана.
- Немаловажным направлением перспективного сотрудничества является укрепление взаимодействия между аналитическими центрами двух стран. Мы готовы заключить партнерское соглашение с научными центрами Узбекистана. Наряду с этим, «мозговой» центр Пешаварского университета готов рассмотреть возможность организации совместных конференций, симпозиумов и исследований, - заявил он.
На мероприятии отмечалось, что Узбекистан является родиной великих мыслителей, которые подарили исламскому миру ценные знания, являющиеся сегодня оплотом для современных фундаментальных наук. Общественность Пакистана почитает их наследие и заинтересована в организации поездок в нашу страну в рамках «зиёрат туризма».
- Пакистан является одной из стран, где зиёрат-туры в Узбекистан считаются обязательными перед посещением Мекки и Медины. Нам необходимо изучить узбекский опыт в поддержке и популяризации ценностей толерантного и просвещенного ислама в мире, - сказал пакистанский эксперт.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

16 апреля известный ученый исламского мира муфтий Мухаммад Таки Усмани завершив свой визит в Бухару, прибыл в Самарканд.
Как сообщает Islom.uz, гости начали свой визит в Самарканд с посещения мемориального комплекса Имама Бухари. Здесь были прочитаны аяты из Корана.
После этого гости посетили открытую здесь недавно научную школу хадиса, где готовятся будущие специалисты способные подготовить научно-толковые переводы и сравнительные тексты произведений мухаддисов – великих ученых ислама, занимающихся наукой о хадисах, имамы хадиса. Здесь наряду с науками о хадисе (предание о словах и действиях пророка Мухаммада) также обучают наукам о Священном Коране, фикхе (исламская юриспруденция), религиозных убеждениях, тафсире (толкование Корана и сунны), истории Ислама, и иностранным языкам.
Гостям подарили чапаны и тюбетейки.
В ходе поездки муфтий Мухаммад Таки Усмани ознакомился с обсерваторией Мирзо Улугбека и его историей создания.
После этого гости посетили мавзолей Мотуруди. Он был возведен в 2000 году на древнем кладбище Чокардиза над могилой известного учёного имама Абу Мансура Мухаммада аль-Мотуруди.
Также посетили комплекс Ходжи Ахрора Вали, одного из крупных религиозных и государственных деятелей XV - главы суфийского ордена Накшбандия и провели послеобеденную молитву.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

В очередном выпуске сингапурской газеты The Straits Times опубликована статья журналиста издания Шаффика Алхатиба, в которой автор делится своими впечатлениями от путешествия в Узбекистан.
Описывая свой вояж в Центральную Азию в группе из 100 других туристов, журналист подчеркивает важность региона в качестве связывающего звена Великого шелкового пути, по которому в древние времена шел интенсивный обмен товарами с Европой, сообщает ИА «Дунё».
Об Узбекистане автор пишет, что он изумляет древними городами – Самаркандом, Бухарой, Хивой с их архитектурными памятниками, которые внесены в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
Путешествие Ш.Алхатиба началось с Хивы, где его взору предстала «поражающая» Ичан Кала, со своими городскими воротами, дворцами и минаретами, мечетями и мавзолеями. Особенно взбудоражила журналиста мечеть Джума, построенная в X веке, в которой сохранились 213 резных колонн, относящихся к разным периодам.
В описании Бухары говорится о ее безупречных улицах, ухоженных парках и архитектурных памятниках: «Сокровищем Бухары является Пои Калян – великолепный комплекс, в центре которого расположен минарет Калян, построенный в 1127 году, – пишет автор. – Любители сувениров смогут насладиться посещением трех крытых базаров: Токи Саррофон, оки Тельпакфурушон и Токи Заргарон, где можно приобрести ювелирные изделия, кольца и сюзане».
Далее – Самарканд. «Ни одно путешествие в Узбекистан невозможно без посещения площади Регистан, которая является одной из самых знаменитых достопримечательностей страны», – побуждает всех на путешествие журналист. В конце дня, группе из Сингапура удалось посетить open-air в Самарканде и научиться узбекским национальным танцам.
В конце своей поездки, Ш.Алхатиб прибыл в Ташкент, где его приятно удивила современная архитектура города. В частности, он выделил Монумент «Мужество», посвященный сильнейшему землетрясению 1966 года.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Профессор Университетского колледжа Корк (Ирландия) Падрайг Мачейн обнаружил манускрипт труда Абу Али Ибн Сины «Канон врачебной науки» на ирландском языке, который перевернул представление о связях Европы с Восточным миром в эпоху исламского Ренессанса. Это событие вызвало большой резонанс в мировых СМИ, сообщает ИА «Дунё».
Так, ирландская The Times сообщила, что аутентичный перевод на протяжении 500 лет находился во владении семьи, проживающей в Британском городе Корнуолле. «Обладатели манускрипта решили отправить фотографию фрагмента профессору Мачейну, который с первого взгляда понял уникальность находки», - пишет пакистанское онлайн издание Naya Daur.
Ирландский The Independent пишет, что вслед за этим открытием, П.Мачейн решил попросить помощи у профессора Дублинского института перспективных исследований Аойбхана Ник Донхадхада – единственного в мире эксперта по средневековой ирландской медицине, который подтвердил оригинальность перевода Канона.
Обнаруженный манускрипт – единственная в своем роде публикация на гэльском языке, которая доказывает тесную связь между Востоком и Западом. Он датируется 1400 годом и доказывает ряд фактов влияния Авиценны на медицину Ирландии. В частности, он свидетельствует о том, что молодые врачи пользовались каноном в качестве пособия, а также опирались в своей деятельности на медицину древнего Востока. И, наконец, найденный фрагмент также ломает миф о том, что Ирландия была удаленной и изолированной страной.
«В ранних находках нам удавалось видеть только ссылки на работы Авиценны. Более того, многие оригинальные тексты были утеряны еще в XVI веке. На этот раз мы убедились, что Канон был переведен на ирландский язык. Несмотря на то, что эта находка является частью Канона, она играет важную роль в истории Ирландии», - подчеркнул П.Мачейн для The Guardian.
«Тогда как латинский язык доминировал на Европейском пространстве в XVI веке, образование в Ирландии велось на гэльском. Это послужило переводу Канона. Ирландский фрагмент включает в себя части вводных глав, посвященные физиологии челюсти, носа и спины», - уточнил ирландский профессор в интервью для The Guardian.
Говоря об Авиценне, Naya Daur пишет, что он был высокообразованным гением из Центральной Азии, благодаря которому на Востоке изучались работы древних греков. «Ибн Сина оставил большой след в мировой науке. Он написал работы по философии, логике, теологии, астрономии и медицине, которые нашли свой отклик не только в мусульманском мире, но и в Европе», - отмечает издание.
Исторический американский портал The Vintage News пишет, что рожденный в 980 году в Бухаре Авиценна воплощал синтезис знаний в области медицины полученных из книг греко-римских, персидских и индийских ученных.
В свою очередь, The Guardian напоминает, что «Канон врачебной науки» оставалась медицинской энциклопедией на протяжении более чем шести веков.
На данный момент, из-за важности фрагмента рукописи не только для истории ирландской науки и медицины, а также для международного научного сообщества, он удален из раздела общедоступных книг в Дублинском колледже Тринити, оцифрован под руководством профессора П.Мачаина и опубликован как отдельная книга.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Главный редактор японского издания Globe-Trotter Travel Guidebook Шимпей Ито посетил Узбекистан и по итогам своего путешествия подготовил путеводитель, посвященный туристическому потенциалу нашей страны, сообщает ИА «Дунё».
На 127 страницах с красочными фотографиями и заметками автор раскрыл все грани туристического бренда Узбекистана, представив его совершенно с новой стороны. В частности, в путеводителе содержательно представлены исторические места, достопримечательности, музеи, а также гостиницы, рестораны, торговые центры городов Самарканда, Бухары, Хивы и Ташкента.
При подготовке гайда автор учел такую особенность, как чуткое внимание японцев к деталям. Поэтому он предлагает читателям подробную информацию о денежных знаках, благоприятных периодах посещения, времени полетов, туристических маршрутах, средней температуре и еще много других интересных фактах.
К слову, новый путеводитель, созданный при содействии посольства Узбекистана в Японии и Государственного комитета по развитию туризма нашей страны, был издан в количестве 30 тысяч экземпляров, а релиз его электронной версии намечен на май этого года.
Главный редактор Ш.Ито сообщил, что он глубоко впечатлен культурно-историческим наследием Узбекистана и добродушием узбекского народа. Он убежден, что японские граждане, решившие посетить Узбекистан, совершат одну из самых незабываемых поездок в своей жизни.


Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Мақолалар

Top