muslim.uz

muslim.uz

Айни дамда Россияда шифокорлик қилувчи яқин дўстимиздан келган, кўпчилик учун фойдали саволга жавоб.

САВОЛ:

Ассалому алайкум Ботиржонака. Бизнинг ҳанафий мазҳабимиз билан шофеъий мазҳабининг намоз ва таҳоратда нима фарқлари бор?

ЖАВОБ:

Ва алайкум ассалом Мадаминжон. Бизнинг ҳанафий мазҳабимиз ва шофеъий мазҳаби орасида таҳорат ва намоз масалаларида қуйидаги фарқлар мавжуд:

Таҳоратдаги фарқлар:

1. Ҳанафий мазҳабимизда ниятсиз таҳорат олиш жоиз. Шофеъий мазҳабида эса ниятсиз қилинган таҳорат жоиз эмас.

2. Ҳанафий мазҳабимизда оғиз ва бурунни чайишлик ғуслда фарз. Таҳоратда фарз эмас. Шофеъий мазҳабида эса, ғуслда ҳам таҳоратда ҳам фарз эмас.

3. Ҳанафий мазҳабимизда бошга бир марта масҳ тортилади. Шофеъий мазҳабида эса уч марта тортилади.

4. Ҳанафий мазҳабимизда бошнинг тўртдан бир қисмига масҳ тортиш фарз. Шофеъий мазҳабида эса, бошнинг андаккина ерига масҳ тортса кифоя. Чегара белгиланмаган.

5. Ҳанафий мазҳабимизда қулоқлар бошнинг бир қисми ҳисобланади. Шунга кўра, икки қулоққа бош билан бирга масҳ тортилади. Қулоққа масҳ тортиш учун қўлни алоҳида намлаш шарт эмас. Шофеъий мазҳабида эса, қулоқлар бошдан ҳам, юздан ҳам эмас. Балки алоҳида мустақил аъзолардир. Шунга кўра, қулоқлар учун янги сув олиб тўкиб масҳ тортилади.

6. Ҳанафий мазҳабимизда махсига масҳ тортишда фақат юз қисмига масҳ тортса кифоя. Шофеъий мазҳабида эса, махсининг юзи ва тагига қўшиб масҳ тортилади.

7. Ҳанафий мазҳабимизда оёқнинг товони махсининг болдиригача чиқса, оёқ таҳоратини янгилаш лозим. Шофеъий мазҳабида эса, оёқнинг таҳоратда ювилиши лозим бўлган бирор қисми ташқарига чиқса оёқ таҳоратини янгилаш лозим бўлади.

8. Ҳанафий мазҳабимизда журмуққа (махсининг устидан кийиладиган оёқ кийим) масҳ тортиш жоиз. Шофеъий маҳабида эса жоизмас.

9. Ҳанафий мазҳабимизда учта бармоқ билан масҳ тортиш лозим. Бир ё икки дона бармоқ билан масҳ тортиш жоиз эмас. Шофеъий мазҳабида эса қўлнинг бирор қисми билан масҳ тортиб қўйса кифоя.

10. Ҳанафий мазҳабимизда оёқларнинг ўзинигина ювибоқ махсини кийиб олса ва таҳорат синдирувчи ишдан олдин таҳоратнинг бошқа амалларини бажариб қўйса, махсисига масҳ тортаверади. Шофеъий мазҳабида эса таҳоратни мукаммал қилиб кейингина махси кийса шунда масҳ тортиши мумкин.

11. Ҳанафий мазҳабимизда бир кеча кундуздан кейин сафарга отланган одам махсисини ечиб ташлайди. Агар бир кеча кундуздан олдин сафарга отланса уч кеча кундузгача масҳ тортиши мумкин. (Гарчи махсини муқимлик чоғида кийган бўлса ҳам). Шофеъий мазҳабида эса, муқимлик чоғида кийган махсисига масҳ тортган бўлса ва бир кеча кундуздан олдин сафарга отланса, бир кеча кундуз масҳ тортади холос. Мабодо сафарда махси кийиб, масҳ тортиб бир ё икки кундан кейин муқим бўлиб Ватанига қайтса уч кунгача масҳ тортиб юраверади.

12. Ҳанафий мазҳабимизда таҳоратда барча аъзолар уч мартадан ювилади. Масҳ эса бир марта тортилади. Шофеъий мазҳабида эса, масҳни ҳам уч марта тортилади.

Намоздаги фарқлар:

1. Ҳанафий мазҳабимизда намозни бошлаш жараёнида қўлларни қулоқлар баробарича кўтарилади. Шофеъий мазҳабида эса, елка баробарича кўтарилса кифоя.

2. Ҳанафий мазҳабимизда қўллар фақатгина намозни бошлашда айтиладиган такбир чоғида кўтарилади. Шофеъий мазҳабида эса, намозни бошлашдаги такбир, рукуга кетишдаги такбир, рукудан қайтиб саждага кетишдаги такбир чоғида кўтарилади.

3. Ҳанафий мазҳабимизда намозни бошлаб такбир айтгач “субҳанакаллоҳумма…” ўқилади. Шофеъий мазҳабида эса “важжаҳту важҳий…” ўқилади.

4. Ҳанафий мазҳабимизда қўллар боғланиб киндик остига қўйилади. Шофеъий мазҳабида эса, киндик устига қўйилади.

5. Ҳанафий мазҳабимизда имомга иқтидо қилганлар имом ортида қироати жаҳрий намозда ҳам, махфий намозда ҳам қироат қилмайди. Шофеъий мазҳабида эса, имомга иқтидо қилганлар қироати жаҳрий намозда ҳам, қироати махфий намозда ҳам имомдан ташқари ўзлари ҳам қироат қилишади.

6. Ҳанафий мазҳабимизда намоз вақтида кийимнинг сидли (енгларга қўлни киргизмасдан кийимни елкага ташлаб олишлик) жоиз ва шу билан бирга макруҳдир. Шофеъий мазҳабида эса кийимини сидл қилганларнинг намози жоиз бўлмайди.

7. Ҳанафий мазҳабимизда намозхон қироатда оятларни санаб туриши макруҳ. Шофеъий мазҳабида эса макруҳмас, бироқ санамаган афзал.

8. Ҳанафий мазҳабимизда бир оят қироат қилса ҳам намози жоиз бўлаверади. Шофеъий мазҳабида эса (фотиҳа сурасини биладиганлар) фотиҳа сурасини тўлиқ ўқимаса намози жоиз бўлмайди. Билмайдиганлар эса “ал-ҳамду лиллаҳ, Аллоҳу акбар” дейди.

9. Ҳанафий мазҳабимизда имом рукудан қайтишда фақат “самиъал-лоҳу лиман ҳамидаҳ” дейди. Қавм эса “роббана лакал-ҳамд” дейди. Шофеъий мазҳабида эса, имом “самиъал-лоҳу лиман ҳамидаҳ” ва “роббана лакал-ҳамд” дейди.

10. Ҳанафий мазҳабимизда эркаклар қаъда ҳолатида ҳар доим ўнг оёқни тик қилиб, чап оёқни тўшаб думбасини чап оёғи устига қўйиб ўтиради. Шофеъий мазҳабида эса, Пешин, Аср, Хуфтон ва Бомдоднинг охирги ракатидаги қаъда ҳолатида иккала оёғини ўнг тарафига чиқариб, ўнг оёғини тиклаб, чап оёғини тўшаб, думбасини ерга қўйиб ўтиради. Аввалги қаъдаларида эса худди ҳанафийлар каби ўтиришади.

11. Ҳанафий мазҳабимизда саждадан қиёмга туришда орада ўтирмасдан ва ерга қўли билан таянмасдан туради. Шофеъий мазҳабида эса саждадан туришда бироз ўтириб тин олади ва икки қўли билан ерга таяниб қиёмга туради.

12. Ҳанафий мазҳабимизда Абдуллоҳ ибн Масъуд розияллоҳу анҳу ривоят қилган ташаҳҳудни ўқийди. Шофеъий мазҳабида эса, Абдуллоҳ ибн Аббос розияллоҳу анҳу ривоят қилган ташаҳҳудни ўқийди.

13. Ҳанафий мазҳабимизда бомдод намозида қунут дуоси ўқилмайди. Шофеъий мазҳабида эса бомдодда рукудан кейин қунут дуоси ўқилади. Шунингдек, мусулмонларнинг дуога ҳожати бўлса ҳар намозда рукудан кейин қунут дуосини ўқишлари мумкин.

14. Ҳанафий мазҳабимизда қунутда вожиблик маъносида бирор дуо тайинланган эмас. Шофеъий мазҳабида эса “аллоҳумма иҳдиний фиман ҳадайта” дуосини ўқиш шарт.

15. Ҳанафий мазҳабимизда учинчи ва тўртинчи ракатларда фотиҳа ўқилади. Мабодо ўрнига тасбеҳ айтса жоиз. Шофеъий мазҳабида эса ҳар бир ракатда фотиҳа сурасини тўлиқ ўқиш шарт. Бирон ҳарфи тушиб қолса намозни қайтариб ўқийди.

16. Ҳанафий мазҳабимизда аввалги қаъдада ташаҳҳудга ҳеч нарсани (дуо ҳам, саловат ҳам) қўшимча қилинмайди. Дарҳол туриб кейинги ракат қироатига киришади. Шофеъий мазҳабида эса биринчи қаъдада ташаҳҳудни ўқиб қиёмга тургач ташаҳҳуд миқдоридан озроқ дуо ўқийди (кейин қироатга киришади).

17. Ҳанафий мазҳабимизда ташаҳҳуддан кейин Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи ва салламга саловат ўқимаса намози бузилмайди. Бироқ гуноҳкор бўлади. Шофеъий мазҳабида эса, охирги қаъдада салом ва ташаҳҳуд орасида саловат ўқимаса намози бузилади.

18. Ҳанафий мазҳабимизда намоз сўнггида салом бериш фарз эмас. Шофеъий мазҳабида салом фарз. Салом бермасдан тугатилган намозни қайта ўқиш лозим.

19. Ҳанафий мазҳабимизда витр намози вожибдир. Шофеъий мазҳабида у вожиб эмас, суннат дейилган.

20. Ҳанафий мазҳабимизда улов устида витр ўқиш мумкин эмас. Шофейи мазҳабида эса мумкин.

21. Ҳанафий мазҳабимизда витр намози бир салом билан уч ракат. Шофеъий мазҳабида эса ўн бир ракат.

22. Ҳанафий мазҳабимизда имомнинг ёлғиз ўзи жамоатдан ажраб алоҳида тепаликка чиқиб олиши макруҳ. Шофеъий мазҳабида иқтидо қилувчиларга кўриниб туриши учун имомнинг ёлғиз ўзи баланд жойга чиқиб олиши макруҳ эмас.

23. Ҳанафий мазҳабимизда салланинг каврига (ўрамига) сажда қилса (яъни пешонаси ерга тегмасдан салласининг докасига тегса) жоиз бўлади. Шофеъий мазҳабида эса жоиз бўлмайди.

24. Ҳанафий мазҳабимизда балоғатга етмаган гўдакка фарз намозларда иқтидо қилинмайди. Шофеъий мазҳабида эса иқтидо қилинаверади.

25. Ҳанафий мазҳабимизда имом ва қавм орасида йўлак ё ариқ бўлса қавмнинг намози жоиз бўлмайди, илло саф уланса жоиз бўлади. Шофеъий мазҳабида эса имом ва қавмнинг ораси икки-уч юз зироъгача масофада очиқ бўлса ҳам жоиз бўлаверади. Ундан ортиғи жоизмас.

 

Manba

8-9 декабря текущего года заместитель председателя Управления мусульман Узбекистана Иброхимжон Иномов вместе с делегацией Узбекистана, состоящей из представителей религиозной сферы, принял участие в XVIII международном мусульманском форуме на тему "Справедливость и умеренность: божественные принципы миропорядка". Форум приурочен к 1400-летию хиджры Пророка Мухаммада и 1100-летию официального принятия Ислама народами Волжской Булгарии.
Наряду с представителями более чем 30 зарубежных стран, членами узбекской делегации, состоящей из первого заместителя председателя Комитета по делам религий Давронбека Махсудова, заместителя председателя Управления мусульман Узбекистана Иброхимжона Иномова, ректора Ташкентского исламского института Уйгуна Гафурова и проректора Международного исламского университета Узбекистана Захиджона Исламова, активно участвовала в этой международной конференции.
В частности, Иброхимжон домла Иномов выступил и передал приветствия и молитвы лидерам религиозной сферы и участникам форума в России от председателя Управления мусульман Узбекистана муфтия Нуриддина домлы Холикназарова. Также он поздравил всех мусульман России со знаменательной датой «1100-летие официального принятия ислама народами Волжской Булгарии» и рассказал о взаимном сотрудничестве, реформах, проводимых в религиозной сфере в нашей стране, о великих улемах обеих стран, которые внесли свой вклад в развитие нашей благословенной религии.
На престижной конференции представители узбекской делегации провели диалог по взаимодействию с председателем Управления мусульман Российской Федерации, председателем Совета муфтиев России, муфтием шейхом Равилем хазратом Гайнутдиным и другими официальными лицами, в рамках которого заместителю председателя Управления мусульман Узбекистана был вручен памятный подарок.
Для информации, некоторые источники утверждают, что в 922 году в Волжской Булгарии при Алмыш хане ислам был провозглашен в качестве официальной государственной религии.
Во времена распространения ислама Священный Коран и его толкования также начинают появляться в Волжской Булгарии. Например, комментарий к Корану ат-Табари состоял из более чем 30 томов, тафсир Абу Бакра включал в себя 120 томов, а труд ‹Абду-с-Саляма ал-Казвини – 300 томов. Тюркоязычные переработки арабских и персидских тафсиров были широко распространены среди татар, но чаще всего они трансформировались в форму какого-либо художественного (поэтического или прозаического) произведения. Среди них ««Кыссас ал-анбийа» Рабгузи, "Путь в рай" Махмуда Булгари, "Гулистан бит-тюрки" Сайфи Сараи.
В девятнадцатом веке из числа татар выросли ученые, которые начали переводить смыслы Корана на татарский язык и комментировать на нём. Первая попытка в этой области была предпринята известным богословом-реформатором Абуннасыром аль-Курсави (1776-1812).
В 1803 г. «Азиатской типографией» в Казани был издан печатный Коран. Это издание получило название «Казан басма» и широко разошлось по мусульманскому миру. Многократное переиздание Корана в казанских типографиях сделало Казань одним из крупнейших центров массового издания Корана не только в Российской империи, но и во всём мире.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

При содействии Посольства Узбекистана в Малайзии в кампусе Азиатско-тихоокеанского университета технологий и инноваций (APU) организован Международный культурный фестиваль, сообщает ИА «Дунё».
APU основан в 1993 году и является одним из ведущих вузов Малайзии в сфере информационных технологий согласно Малазийской корпорации цифровой экономики. При учебном заведении действуют специализированные исследовательские центры по применению искусственного интеллекта в промышленных процессах, цифровой криминалистике и кибербезопасности, развитию технологий «Интернет вещей» (Internet of Things – IoT).
В культурном фестивале приняли участие более 500 представителей дипломатического корпуса в Куала-Лумпуре, руководства и профессорско-преподавательского состава университета, а также студенты. В ходе мероприятия до участников доведена подробная информация о демократических и социально-экономических преобразованиях в Новом Узбекистане, предпринимаемых в республике комплексных мерах по сохранению, продвижению и дальнейшему развитию уникального культурного и духовного наследия. Презентован потенциал зиёрат-туризма нашей страны.
Была организована шоу-программа с демонстрацией танцевального искусства, традиций и обрядов Узбекистана, а также дефиле национального костюма.
Кроме того, гостям представлена экспозиция ремесленничества и народно-прикладного искусства, в том числе образцы шелковых тканей, текстильной продукции и расписной керамики.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

В немецком издании «Fair-news» опубликована статья «Две выставки из Узбекистана станут главными достопримечательностями парижских музеев в ближайшие полгода», передает ИА «Дунё».
Как сообщает издание, в ходе официального визита Президента Шавката Мирзиёева во Францию главы двух государств открыли две крупные выставки: «Великолепие оазисов Узбекистана. На пересечении караванных путей» в музеи Лувр, и «Дорога в Самарканд. Чудеса шелка и золота» в Институте арабского мира. Обе выставки охватывают огромный период развития истории и культуры Узбекистана.
«Fair-news» отмечает, что в октябре 2018 года во время официального визита главы Узбекистана во Францию в рамках культурной программы состоялась его поездка в музей Лувра. «К тому времени идея проведения масштабной выставки о богатом историко-культурном наследии Узбекистана в этом музее уже формировалась и получила мощную поддержку главы государства, информирует издание. Руководство Франции также выразила заинтересованность и готовность к сотрудничеству. В результате многолетней совместной работы и исследований, на территории Узбекистан были найдены и отреставрированы несколько археологических памятников, которые имеют мировое значение. Стало понятно, что Узбекистан может показать миру что-то исторически и культурно очень ценное. Фонд развития искусства и культуры Узбекистана в лице исполнительного директора Гаяне Умеровой и музей Лувра подписали соглашение о партнерстве, и под руководством заместителя председателя Совета Фонда Саиды Мирзиёевой началась подготовительная работа».
В публикации подчеркивается, что выставка в Лувре, охватывающая около двух тысяч лет истории, даст многогранное представление о культуре различных цивилизаций, существовавших на территории современного Узбекистана, и покажет уникальное наследие страны в глобальном культурном контексте.
«Fair-news» доступный для всех онлайн новостной провайдер в ФРГ, публикующий широкий спектр новостей в области образования и культуры, торговли, компьютера и программирования, окружающей среды и здравоохранения из жизни Германии, а также зарубежных стран.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

7 декабря в международном аэропорту Ташкента приземлился самолет авиакомпании «Air Arabia» из Абу-Даби, ознаменовав открытие прямого авиасообщения между двумя городами, сообщает ИА «Дунё» со ссылкой на телеграм-канал «Uzbekistan Airports».
«Мы рады объявить об открытии прямых рейсов из Абу-Даби в Ташкент и благодарим наших партнеров за поддержку. Наша цель — это соединять людей и делать путешествия доступными. Увеличение числа рейсов и направлений между нашими странами станет важным шагом для развития туризма, торговли и деловой активности. Сейчас 6 раз в неделю осуществляются полеты в Шарджу, теперь добавляются два рейса в Абу-Даби», — сказал исполнительный директор группы компаний «Air Arabia Адель Аль Али.
Заместитель председателя правления «Uzbekistan Airports» Боходир Мирусманов отметил: «Авиакомпания «Air Arabia» - наш партнер c 2020 года. Поэтапно частота полетов увеличивалась. В ноябре этого года мы открыли рейсы из Намангана в Шарджу. Сегодня открываем новое направление — Абу-Даби — Ташкент — Абу-Даби. Это очень важное мероприятие как для нас, так и для авиакомпании. Это подтверждает и визит гостя столь высокого уровня — господина Адель Аль Али. Мы приветствуем новые авиакомпании и стараемся создать им максимально комфортные условия и выгодные тарифы для полетов в Узбекистан».
Пассажирские рейсы по маршруту Абу-Даби — Ташкент — Абу-Даби будут осуществляться на регулярной основе по средам и субботам на комфортабельных самолетах типа «Airbus-320». Напомним, в конце ноября авиакомпания «Air Arabia» запустила регулярное авиасообщение между Шарджой и Наманганом.
«Air Arabia» — арабский лоукостер со штаб-квартирой в Шардже (ОАЭ), работающая на рынке пассажирских перевозок из аэропортов Шарджи и Александрии, а также из четырёх аэропортов в Марокко, в страны Ближнего Востока, Юго-Восточной Азии, Европы и СНГ.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Мақолалар

Top